Записки старушки Мадикен

Февраль 22, 2011

англо-русские особенности

Filed under: Uncategorized — Записки старушки Мадикен @ 16:48

Встретила сегодня фразы «her phthisic hands’ и ‘Her aniline beauty.

Чахоточные руки… Тонкие белые руки с синими прожилками вен.

Анилиновая красота. Анилин по-французски — индиго, индиго синий. Это арабское слово. Получается синяя красота. У нас дома говорили, синюшний цвет лица. Это когда дома долго сидишь без солнца или замерзнешь.

То есть анилиновая красота — это проще говоря «синюшняя красота», или более поэтично: «красота цвета индиго». Чахоточная красота, которой была прекрасна Дама с камелиями, красота умирания, угасания, осени.

Сама дама с камелиями, Мари Дюплесси, говорила так: «Нельзя быть куртизанкой и иметь сердце. От этого можно умереть»

Реклама

Добавить комментарий »

Комментариев нет.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

Блог на WordPress.com.

%d такие блоггеры, как: